白羽月下 發表於 18-6-2015 19:17:03

英文組與日文組的翻譯!
雖然很常翻BEMANI系列的歌....
但是只有DJ MAX系列才有這種雙語言都有的歌曲呢....


ANSN4jgxDhA



3Sft6_gY8rw

XJX 發表於 18-6-2015 19:31:36

英文組與日文組的翻譯!
雖然很常翻BEMANI系列的歌....
但是只有DJ MAX系列才有這種雙語言都有的歌曲呢....
...
白羽月下 發表於 18-6-2015 19:17 http://www.nakuz.com/bbs/images/common/back.gif

見到jubeat tag,仲以為jubeat有The Clear Blue Sky...

Torchic╳小火雞 發表於 18-6-2015 22:43:18

其實是月下他們
最近開始向不同音G的樂曲翻譯上字幕
所以才會這樣吧

白羽月下 發表於 19-6-2015 12:30:03

回復 52# XJX

回復 53# Torchic╳小火雞

是的!沒錯!!

XJX 發表於 19-6-2015 14:46:43

原來如此,辛苦月下大翻譯了。

Torchic╳小火雞 發表於 28-6-2015 02:50:58

說些跟音G無關的

一上Youtube就看到了這個
http://i.imgur.com/IaYoj5Y.png

之前都聽說過「Little Busters!」好像有很多version
不過一直都以為 不同版本只是曲風不同而已 歌詞應該是一樣的吧
然後就心想 你們是不是打算把一樣的歌詞(字幕)搬到第二個版本 就可以當成第二條片放出去阿

怎知道再細心看
原來兩條片的詞也有些微的不一樣

白羽月下 發表於 28-6-2015 16:42:20

回復 56# Torchic╳小火雞


   

當然是不一樣我們才發出來的w
LB這遊戲也是我高中時候的回憶...
當時朋友玩這遊戲,才接觸到這首歌的...
當初我也以為兩個版本歌詞是一樣的,只是曲風不一樣而已
結果還是不一樣....

Torchic╳小火雞 發表於 28-6-2015 18:58:49

我沒有玩過LB
不過不知為什麼很久之前就已經聽過LB了
(或許是玩過Stepmania的關係吧...那時有很多不同遊戲/動畫的OP之類的弄成譜面)

真正有接觸的 反而是近數年的動畫版本

白羽月下 發表於 28-6-2015 22:09:48

回復 58# Torchic╳小火雞


   
其實我也沒玩過
只是朋友有在玩,然後剛好聽到歌,就喜歡上了!
我有翻了onoken的歌,不知道你有沒有看到<我超喜歡那一首

白羽月下 發表於 4-7-2015 01:31:58

upJ0Vhmm7us


這首真的花了很多時間....
頁: 1 2 3 4 5 [6] 7
查看完整版本: 超難上的字幕w (7/4更新 Idola)